Saajanji Ghar Aaye

  • Song: Saajanji Ghar Aaye
  • From movie: Kuch Kuch Hota Hai
  • Language:  English
  • Year: 1998
  • Uploader: Rahil Bhavsar Administrator
  • Report Bad Song Lyrics Translations:
Download

This page has been viewed 66902 times.

- English Translation -

Music: Jatin-Lalit
Lyrics: Sameer
Label: Sony Music
Singers: Alka Yagnik, Kavita Krishnamurthy, Kumar Sanu 

 


Kabse aaye hain tere dulhe raja

Your groom has been waiting for a long time
Ab der na kar jaldi aaja
Don't delay anymore, hurry up, come 

Tere ghar aaya, main aaya tujhko lene
I've come to your home, I've come to take you away
Dil ke badle mein dil ka nazraana dene
In exchange for your heart, to give my own
Tere ghar aaya, main aaya tujhko lene
I've come to your home, I've come to take you away
Dil ke badle mein dil ka nazraana dene
In exchange for your heart, to give my own
Meri har dhadkan kya bole hai, sun sun sun
Every my heart beat is saying something to you, listen, listen, listen

Saajanji ghar aaye
Your beloved has come to your home
Saajanji ghar aaye
Your beloved has come to your home
Dulhan kyon sharmaaye hai 
Why the bride is so shy?

Ay dil chalega ab na koi bahaana
Oh heart, no more excuses for you now
Gori ko hoga ab saajan ke ghar jaan
The bride must now go with her groom 
Maathe ki bindiya kya bole hai, sun sun sun
What is that what vermilion has to say, listen, listen, listen 

Saajanji ghar aaye
Your beloved has come to your home
Saajanji ghar aaye
Your beloved has come to your home
Dulhan kyon sharmaaye hai 
Why the bride is so shy?
 

Deewane ki chaal mein, phas gayi main ishq jaal mein
In this trick that this guy play, I was caught in his net of love
Ay sakhiyon kaise, bolo bolo
How did this happen, my girlfriends, tell me, tell me 

Mujhpe to aye dilruba teri sakhiyaan bhi fida
Your girlfriends are also impressed by me, my dear
Ye bolengi kya, poochho poochho
What will they tell you, ask them, ask them

Ja re ja jhoothe tareefein kyon hai loote /2x
Go, go away liar, why do you steal praises?

Tera mastana kya bole hai, sun sun sun
Your lover (who is intoxicated by you) has to say, listen, listen, listen

Saajanji ghar aaye
Your beloved has come to your home
Saajanji ghar aaye
Your beloved has come to your home
Dulhan kyon sharmaaye hai 
Why the bride is so shy?

Na samjhe nadaan hai, ye mera ehsaan hai
He doesn't understand, he is innocent, I did him a favor (by accepting him)
Chaahe jo isko keh do keh do
Can anybody tell him that?

Chhede muhko jaan ke badle mein ehsaan ke, de diya dil
She torments me deliberately, in exchange for that favor I gave my heart
Isko keh do keh do
Someone tell her that, tell her 

Tu ye na jaane dil toote bhi deewane /2x
You know nothing about madness of a broken heart

Tera deewana kya bole hai, sun sun sun
Your lover (who is crazy for you) has something to say, listen, listen, listen 

Saajanji ghar aaye
Your beloved has come to your home
Saajanji ghar aaye
Your beloved has come to your home
Dulhan kyon sharmaaye hai 
Why the bride is so shy?
 

Mehndi laake gehne paake /2x
With henna on your hands, covered with jewelry 
Hay roke tu sabko rulaake, savere chali jaayegi 
You'll cry and make everyone else cry, you'll leave us in the morning 

Tu bada yaad aayegi
We will miss you terribly
Tu jayegi, tu bada yaad aayegi
When you leave, we will miss you terribly
Tu bada yaad aayegi, yaad aayegi
We will miss you terribly, miss you

Tere ghar aaya, main aaya tujhko lene
I've come to your home, I've come to take you away 
Dil ke badle mein dil ka nazraana dene 
In exchange for your heart, to give my own
Tere ghar aaya, main aaya tujhko lene
I've come to your home, I've come to take you away 
Dil ke badle mein dil ka nazraana dene 
In exchange for your heart, to give my own
Meri har dhadkan kya bole hai, sun sun sun
Every my heart beat is saying something to you, listen, listen, listen

Saajanji ghar aaye
Your beloved has come to your home
Saajanji ghar aaye
Your beloved has come to your home
Dulhan kyon sharmaaye hai 
Why the bride is so shy?
 

 

CLICK HERE to check out our facebook page


Comments

    • Rahil Bhavsar

      03/01/2016

      Hey @Rahilie Hamdi, Thank you so much for Your kind words of appreciation. Your support and feedback means a lot to us. We hope that You find many more interesting things when You browse the pages of BollyNook.com! Best regards :)

    • Rahilie Hamdi

      01/01/2016

      why i didn't discover this sit before!!?? oh i'm soooo happy now ,i can see and sing many hindi songs all time!! oh thank you verry much!!! :)

    • Rahil Bhavsar

      22/12/2015

      Thank You so much @Jinja✌ for Your kind words of appreciation. They really mean a lot to us. Have a great week ahead :)

    • Jinja✌

      21/12/2015

      Thank u so much for d translation

     


    Search lyrics translations: