Ladki Hai Ya Shola

  • Song: Ladki Hai Ya Shola
  • From movie: Silsila
  • Language:  English
  • Year: 1981
  • Uploader: Periwinkle
  • Report Bad Song Lyrics Translations:
Download

This page has been viewed 265 times.

- English Translation -

 

Music: Shiv-Hari

Lyrics: Rajendra Krishan 

Singers: Lata Mangeshkar, Kishore Kumar

Label : Saregama

 

 

                                              

Ha pehli pehli baar dekha

For the first time I have seen

Aisa jalwa, ho aisa jalwa

Such beauty, Oh such beauty

Ye ladki hai ya shola (x2)

Is she a girl or fire ?

 

Hoo shola hai shola, shole se darna

This is fire, fear this fire

Marna to thande, paani mein marna

You’d rather die in cold water

Rahem jawani pe kha

Save your youth

O mundeya rahem jawani pe kha

Oh boy, save your youth

 

Loote na jawani mein jo sholon ka maza

Who cannot enjoy the fire of youth

Ho sholon ka maza 

Oh enjoy the fire

To bolo woh aadmi hai kya (x2)

So tell me, what kind of man is he?

 

Aayi hai nayi nayi zulmi jawani

I have just come of age; it’s new and painful

Karta hai badh ke baaten deewani

The thoughts are maddening

Khair tu dil ki mana

Count your blessings, 

O babua, khair tu dil ki mana

Oh boy, count your blessings

 

Dil jaisi cheez ki manaaun khair kya

I have lost my heart and all of my blessings

Ho manaaun khair kya

Oh, all of my blessings

Main to dono jahan se gaya (x2)

I have lost them both

 

Ja re shikaari tera jaal purana

Go away my hunter, your bait is overused

Aur kahi pe jaa ke daal ye dana

Try using the bait somewhere else

Chidiya phanse na lambua

I’m not a bird you can trap 

O lambua, kudi phanse na lambua

Oh my lanky one, No girl will get hooked

 

Door kaise hoga tera mera faasla

How will I overcome this distance between us ?

Tera mera faasla

This distance

Rabb jaane ya dil mera

God alone knows my heart

O rabb jaane ya dil mera

Oh, God alone knows my heart

 

Ooo abhi to dekha hai jalwa door ka

Oh, you have just seen this beauty from a long distance

Haal bura hai mere huzuur ka

And you are head over heels in my presence

Haath pakad ke dikha

Try holding my hand

O soniya haath pakad ke dikha

Try holding my hand, Oh beloved one

 

Pakdi kalaayi toh na chhodunga kabhi

Once I’ll hold your hand, I will never leave it 

Na chhodunga kabhi

I will never leave it 

O soniye yeh yaad rakhna (x3)

Remember that, Oh my beautiful beloved


Comments

     No comments. Be the first to write a comment.

     


    Search lyrics translations: