Bang Bang Bang
- Song: Bang Bang Bang
- From movie: Hello
-
Language: Italian
- Year: 2008
-
Uploader: Tronci Silvia
- Report Bad Song Lyrics Translations:
This page has been viewed 1364 times.
- Italian Translation -
Music: Sajid-Wajid
Lyrics: Jalees Sherwani
Singer: Salman Khan, Wajid Ali Shah
Bang Bang Bang Bang Bang
Bang! Bang! Bang! Bang! Bang! Bang!
Zamana bole
Il mondo dice.
Boom boom boom Boom boom
Boom! Boom! Boom! Boom! Boom! Boom!
Deewana bole
Il pazzo dice.
Zip Zap zoom
Zig Zag Zoom.
Jhoom Jhoom Zamana bole
Il mondo dice: balla felicemente.
Bang Bang Bang
Bang! Bang! Bang!
Dekho charo taraf hai nasha hi nasha
C'è eccitazione tutt'intorno.
Phir hosh kahan se aayega
Come posso mantenere il controllo?
Dekho charo traf hai dhuan hi dhuan
C'è fumo tutt'intorno.
Dekho dil to kisi ka jal jayega
Brucerà il cuore di qualcuno.
Jhoom le jhoom le Nach Le Nach le
Balla contento ondeggiando.
Aaja Mere sang Sang Just Part like a Rock Star
Festeggia con me come una rock star.
Bang Bang Bang Bang Bang
Bang! Bang! Bang! Bang! Bang! Bang!
Zamana bole
Il mondo dice.
Boom boom boom Boom boom
Boom! Boom! Boom! Boom! Boom! Boom!
Deewana bole
Il pazzo dice.
Zip Zap zoom
Zig Zag Zoom.
Jhoom Jhoom Zamana bole
Il mondo dice: balla felicemente.
Bang Bang Bang
Bang! Bang! Bang!
Take me higher, higher. Set you on fire.
Portami più in alto, ti manderò a fuoco.
I’m a rockstar. Baby I’m a rockstar.
Sono una rock star. Baby, sono una rock star.
Take me higher, higher. Set you on fire.
Portami più in alto, ti manderò a fuoco.
I’m a rockstar. Baby I’m a rockstar.
Sono una rock star. Baby, sono una rock star.
Mana sab ko khabar hai yahan se wahan
Tutti lo sanno, ovunque.
Mujko to jane yeh sara jahan
Il mondo intero mi conosce.
Jante hai sabhi Mante hai sabhi
Tutti lo sanno. Tutti ci credono.
Khud maine banaya hai apna jahan
Ho creato il mio mondo.
Dekho mere safar mein hai kaisi saza
Che punizione è questa nel mio viaggio!
Koi aur nahi chal payega
Nessun altro saprebbe portarlo a termine.
Dekho charo taraf hai nasha hi nasha
C'è eccitazione tutt'intorno.
Phir hosh kahan se aayega
Come posso mantenere il controllo?
Dekho charo traf hai dhuan hi dhuan
C'è fumo tutt'intorno.
Dekho dil to kisi ka jal jayega
Brucerà il cuore di qualcuno.
Jhoom le jhoom le Nach Le Nach le
Balla contento ondeggiando.
Aaja Mere sang Sang Just Part like a Rock Star
Festeggia con me come una rock star.
Bang Bang Bang Bang Bang
Bang! Bang! Bang! Bang! Bang! Bang!
Zamana bole
Il mondo dice.
Boom boom boom Boom boom
Boom! Boom! Boom! Boom! Boom! Boom!
Deewana bole
Il pazzo dice.
Zip Zap zoom
Zig Zag Zoom.
Jhoom Jhoom Zamana bole
Il mondo dice: balla felicemente.
Bang Bang Bang
Bang! Bang! Bang!
I can't take it anymore!
Non lo sopporto più.
Everybody pump up your hands when he would say.
Alzate tutti le mani quando lo dice lui.
He’s going around the world and he drives you insane.
Va in tutto il mondo e vi renderà pazzi.
He’s Salman. The number one.
Lui è Salman. Il nr. 1.
The man with a reason and a licence to fan.
L'uomo col diritto e la licenza di attizzarvi.
Jane sehar yeh ada hai ada
Tutta la città riconosce il mio stile.
Samjha na koi bhi meri zaban
Nessuno capisce il mio linguaggio.
Yaaron har ek basr to fida hai fida
Tutti ne sono colpiti.
Tumse hoke juda mein jau kahan
Dove vado lontano da te?
Mujko to mili hai dua hi dua
Ho avuto solo benedizioni.
Mera koi na kuch kar payega
Nessuno può farmi del male.
Jhoom le jhoom le Nach Le Nach le
Balla contento ondeggiando.
Aaja Mere sang Sang Just Part like a Rock Star
Festeggia con me come una rock star.
Bang Bang Bang Bang Bang
Bang! Bang! Bang! Bang! Bang! Bang!
Zamana bole
Il mondo dice.
Boom boom boom Boom boom
Boom! Boom! Boom! Boom! Boom! Boom!
Deewana bole
Il pazzo dice.
Zip Zap zoom Zoom zoom
Zig Zag Zoom.
Zamana bole
Il mondo dice
Bang Bang Bang
Bang! Bang! Bang!
Comments