Naina Lade

  • Song: Naina Lade
  • From movie: Dabangg 3
  • Language:  English
  • Year: 2019
  • Uploader: Rahil Bhavsar Administrator
  • Report Bad Song Lyrics Translations:
Download

This page has been viewed 2734 times.

- English Translation -

Music: Sajid- Wajid
Lyrics: Danish Sabri
Label: T-Series
Singer: Javed Ali

 

Dil Ki Baatein Kahi Hain, Usne Palkein Jhuka Ke
She told me the talks of the heart, with a downward gaze
Ek Nazar Usne Dekha, Humko Jo Muskura Ke
When she looked at me for just a moment with a smile on her face
Hum Jahaan They Wahin Par Khade Reh Gaye
I froze in the exact spot where I was standing

Unse Naina Lade Ke Lade Reh Gaye
My gaze got locked with hers and it just remained like that  
Naina Lade Ke Lade Reh Gaye (x8)
My gaze got locked and it just remained like that  

(Indian Classical Notes Sa Re Ga Ma Pa Dha Ni)

Jannat Mein Bhi Shayad Na Ho, Koi Hoor Uss Hasin Ki Tarah
I don’t think that even in heaven there’s someone as beautiful as her
Dekha Nahi Chehre Pe Humne, Kahin Noor Uss Hasin Ki Tarah
I have never seen such a glow on any other face like hers
Ishq Ki Woh Ibtida Hai, Husn Ki Woh Inteha Hai
She is the beginning of love, she is the end when it comes to beauty
(Love begins only with her, there is no one more beautiful than her)
Ba-Khuda... Ba-Khuda...
By God! By God!
Kya Bataun Achaanak Kya Hua Hai Mujhe
How can I describe what has happened to me so suddenly
Muskura Ke Jo Usne Jab Se Dekha Mujhe
Since she has looked at me with a smile on her face
Teer Nazron Ke Dil Mein Gadhe Reh Gaye
The arrows from her killer gaze are still stuck in my heart

Unse Naina Lade Ke Lade Reh Gaye
My gaze got locked with hers and it just remained like that  
Naina Lade Ke Lade Reh Gaye (x2)
My gaze got locked and it just remained like that  
Naina Lade Ke Lade, Naina Lade, Naina Lade Ke Reh Gaye
My gaze got locked and it just remained like that  
Naina Lade Ke Lade Reh Gaye (x4)
My gaze got locked and it just remained like that  

Chashme Karam Keejiye, Sarkaar Humaari Taraf
Please throw a benevolent gaze towards me, O Lord!
Dekho Idhar Bhi Ek Baar, Ae Yaar Humaari Taraf
Look at me for once, O my beloved!
Hai Asar Yeh Ek Nazar Ka, Rog Humne Umra Bhar Ka
This is the effect of just one gaze, that the disease of a lifetime
Le Liya... Le Liya...
I have(happily) taken, I have taken
Dil Ki Baatein Yeh Sab, Unse Jaakar Kahein
I want to tell her all the talks of my heart
Har Ghadi, Har Samay, Uske Sang Hum Rahein
Every moment, all the time, I want to be with her
Khawaab Aankhon Mein Kitne, Jade Reh Gaye
So many dreams have gotten formed/etched in my eyes

Unse Naina Lade Ke Lade Reh Gaye
My gaze got locked with hers and it just remained like that  
Naina Lade Ke Lade Reh Gaye (x8)
My gaze got locked and it just remained like that


CLICK HERE to visit our Facebook page


Comments

     No comments. Be the first to write a comment.

     


    Search lyrics translations: