Rajvaadi Odhni
- Song: Rajvaadi Odhni
- From movie: Kalank
-
Language: English
- Year: 2019
-
Uploader: Rahil Bhavsar
- Report Bad Song Lyrics Translations:
This page has been viewed 28927 times.
- English Translation -
Music: Pritam
Lyrics: Amitabh Bhattacharya
Label: Zee Music Company
Singer: Jonita Gandhi
Latak Matak Chali
You walked with a tempo
Dil Ko Patak Chali
You walked crushing hearts
Pakde Kalaayi Koi
If someone caught hold of Your wrist
Baanh Ko Jhatak Chali
You flicked Your hand and walked on
Zara Idhar Chali, Zara Udhar Chali
You walked a little in this direction and a little in that direction
Gadar Machaya Tune, Jahaan Jidhar Chali
You caused havoc wherever You walked to
Chhod Chhad Naihar Ki Galiyan
Leaving the home of Your father
Kaun Hai Woh Jis Piya Ke Ghar Chali
Who is that lover whose home You are walking to?
Mann Tarse Re…
The heart is thirsty
Rang Barse Re…
Colours are raining
Mann Tarse Re, Tarse Re, Tarse Re…
The heart is thirsty
Rang Barse Re, Barse Re, Barse Re…
Colours are raining
Chain Ke Looteri Hoon Main, Nindiya Ki Chorni…
I am the thief of peace/rest, I am the stealer of sleep
Laayi De...
Bring me
Laayi De, Laayi Laayi De Mohe Rajvaadi Odhni (x2)
Bring me an Odhani from Rajasthan
(Odhani/Dupatta is a cloth covering the top of a dress and sometimes even used as a veil)
L L Laayi De, Laayi Laayi De Mohe Rajvaadi Odhni
Bring me an Odhani from Rajasthan
Laayi De, Laayi Laayi De Mohe Rajwaadi Odhni
Bring me an Odhani from Rajasthan
Zara Idhar Chali, Zara Udhar Chali
You walked a little in this direction and a little in that direction
Gadar Machaya Tune, Jahaan Jidhar Chali
You caused havoc wherever You walked to
Chhod Chhad Naihar Ki Galiyan
Leaving the home of Your father
Kaun Hai Woh Jis Piya Ke Ghar Chali
Who is that lover whose home You are walking to?
Ho… Baandh Ke Payaliya Paaon Mein, Paaon Mein…
Tying anklets in my feet
Chhan Chhanati Jab Main Jaaun Re… Haaye…
When I walk with a tinkling sound
Toh Hawa Ka Jhonka Bolo Re, Bolo Re…
Then the gust of wind says that
Aa Savaari Main Karwaaun Re…
It will offer me a free ride(to whichever destination I am headed for)
Ho… Baandh Ke Payaliya Paaon Mein, Paaon Mein…
Tying anklets in my feet
Chhan Chhanati Jab Main Jaaun Re…
When I walk with a tinkling sound
Haan Toh Hawa Ka Jhonka Bolo Re, Bolo Re…
Then the gust of wind says that
Aa Savaari Main Karwaaun Re…
It will offer me a free ride
Jab Naachun Re…
When I dance
Jag Soche Re…
The world thinks
Jab Nachun Re, Nachun Re, Nachun Re…
When I dance
Jag Soche Re, Soche Re, Soche Re…
The world thinks
Aa Gayi Sheher Mein Kaise Jungalon Ki Morni…
That a wild peacock from the jungle has come to the city
Laayi De...
Bring me
Laayi De, Laayi Laayi De Mohe Rajvaadi Odhni (x3)
Bring me an Odhani from Rajasthan
Laayi Laayi Laayi Laayi De Mohe Rajwaadi Odhni
Bring me an Odhani from Rajasthan
(Vocals in Rajasthani Folk Language)
Laayi De, Laayi Laayi De Mohe Rajvaadi Odhni (x3)
Bring me an Odhani from Rajasthan
Laayi De, Laayi De, Laayi De Mohe Rajwaadi Odhni
Bring me an Odhani from Rajasthan
Comments