Bijlee Giregi

  • Song: Bijlee Giregi
  • From movie: Manmarziyaan
  • Language:  English
  • Year: 2018
  • Uploader: Rahil Bhavsar Administrator
  • Report Bad Song Lyrics Translations:
Download

This page has been viewed 2782 times.

- English Translation -

Music: Amit Trivedi
Lyrics: Shellee
Label: Eros
Singers: Devenderpal Singh, Babu Haabi, Sikander Kahlon & Vaishali Sardana

 

Chatak Patak Ye Chatni Hai, Tadak Bhadak Yeh Jattni Hai
She’s a fireball, she’s a fiery Jatt woman
(Jat/Jatt is a clan in North India, mostly in Punjab & Haryana)
Woo Kar Le Chaahe Jo Kar Le, Ye Ainveyi Hi Nahi Patni Hai
Even if You try everything to woo her, she can’t be easily cajoled
Wakhri Tehas Mehas Hai Yeh, Chalti Phirti Behas Hai Yeh
She’s pure destruction, she’s like a walking commotion
Jaan Bacha Le Kaake Warna
Save Your life mister or else
Bijlee Giregi! Bijlee Giregi!
Lightning will strike(fall on You)! Lightning will strike!

Laal Pari Badi Gutsy Hai, Kick Mukka Raipat Si Hai
This red fairy is very gutsy, she’s like a slap, a punch and a kick
Aag Jwaala Khukhri Yeh, Neele Kukkad Di Kukdi Hai
She’s an exploding lava, she’s the hen of her chosen rooster
Cutiepie Ni Kutti Pie Hai, Pair Punjabi Jutti Paayi Hai
She’s not a cutie pie, she’s more of a scallywag, wearing Punjabi shoes in her feet 
Haath Mein Hockey Teri Maa Ki
She’s got a hockey stick in her hands, ready to fight
Bijlee Giregi!
Lightning will strike!

Fauj Ka Ho Farmaan Jaise, Vayu Sena Ka Vimaan Jaise
Like a mandate of the army, like a fighter plane of the navy
Ho Uddi Uddi Uddi Uddi, Asli Missile Waali
She’s flying like a missile
Teer Chhute Kamaan Mein Se, Chhed Kare Aasmaan Mein Se
Like an arrow shot from a bow, she makes a hole in the sky
O Guddi Guddi Guddi Guddi, Deadly Smile Waali
She’s a doll with a deadly smile
Ho…

Parey Hatt, Parey Hatt
Move aside, move aside
Ho…
Parey Hatt, Parey Hatt
Move aside, move aside

Kabhi Na Bandi Jhuk Ryi Hai, Bin Brake Ke Gaddi Thuk Ryi Hai
The girl never bows down, the car is getting crashed without brakes
Chaubis Toppon Di Salaami, Thal Sena Di Tukdi Hai
Like a 24-gunshot salute, she’s a member of the armed forces
News Idhar Udhar Ki Hai, Yeh Sar Se Thodi Sarrki Hai
This is the news flying around, she’s a little crazy headed
Samajh Na Murgi Ghar Ki Hai, Yeh Kudi Toh Ambarsar Ki Hai
Don’t think of her as a normal family girl, this girl is from Amristar
(Amritsar is a city in the state of Punjab, North India)

Ho Filmy Hindustan Jaise, Chaaye Gurdas Maan Jaise
Like some Indian movie, she is famous all over like Gurdas Maan
(Gurdas Maan is a famous Punjabi singer)
O Waddi Waddi Waddi Waddi, Waddi Aayi Ghaint Saali
She’s a bombshell
Ho Jahaan Bhi Jaaye Paaye Bhasoodi, Pangon Se By God Yeh Judi
Wherever she goes, she makes trouble, by God she’s always associated with quarrels
O Laddi Laddi Laddi Laddi, Laddi Laddi Ainth Waali
She’s indestructible
Ho…

Gadaa Dhaari Hai Ye Naari, Akeli Yeh Sau Pe Bhaari
This woman is mace wielder(She’s strong as an ox), she’s strong enough to face a hundred
Parey Hatt, Parey Hatt
Move aside, move aside
Karyo Na Hoshiyaari, Zubaan Aedi Chale Aise
Don’t try to act smart, her mouth runs very fast
Lakdi Pe Chale Aari, Jeeti Sadaa Na Ye Haari
She’s coming walking on wood, she’s never lost against anyone
Shakahaari Mashahaari, Durachaari Atyachaari
She’s (sometimes a) vegetarian, (sometimes a)non-vegetarian, she’s unrighteous, she’s a tormentor
Bhrashtachari Na Laachari, Na Bechaari Hai Bimari
She’s corrupt, not weak, this disease is not pitiable
Kadi Na Ye Bole Sorry (x4)
She never says sorry

Badmashi Hai Aisi Iski, Kaayenaat Kha Jayegi
Her villainy is so dangerous that she can eat up the whole world
Akad Na Zyada Jaaiyo Chooze, Laal Teri Kar Jaayegi
Don’t try to act tough in front of her, O weakling! She’ll turn You red(with her blows)
Oye Laal Teri Kar Jaayegi, Laal Teri Kar Jaayegi
She’ll turn You red, she’ll turn You red
Bijlee Giregi!
Lightning will strike!

Bijlee Giregi!
Lightning will strike!

CLICK HERE to visit our Facebook page


Comments

     No comments. Be the first to write a comment.

     


    Search lyrics translations: