Naino Ne Baandhi

  • Song: Naino Ne Baandhi
  • From movie: Gold
  • Language:  English
  • Year: 2018
  • Uploader: Rahil Bhavsar Administrator
  • Report Bad Song Lyrics Translations:
Download

This page has been viewed 29967 times.

- English Translation -

Music: Arko
Lyrics: Arko
Label: Zee Music Company
Singer: Yasser Desai

 

Dil Se Sun Piya Yeh Dil Ki Daastaan
O my love, with your heart listen to this saga of my heart
Jo Lafzon Mein Nahi Ho Bayaan
As I can’t express it(speak/say it) in words
Dil Se Sun Piya Yeh Dil Ki Daastaan
O my love, with your heart listen to this saga of my heart
Jo Lafzon Mein Nahi Ho Bayaan
As I can’t express it in words

Ab Jaisa Bhi Raasta
Whatever may the path be
Tootega Na Vaasta
Our bond will not break
Na Rahega Faasla Darmiyaan…
There won’t be any distances between us

Naino Ne Baandhi Kaisi Dor Re (x2)
What kind of string is strung between our eyes(gazes)
(What kind of connection is there between our eyes/gazes)
Ho… Munsif Hi Mera, Mera Chor Re
The thief(of my heart) is herself my judge

Dil Pe Chale Na Koi Zor Re
I don’t have any control over my heart
Haan… Dil Pe Chale Na Koi Zor Re
I don’t have any control over my heart
Hoo… Khincha Chala Jaaye Teri Ore Re
It is getting pulled towards You

Aa… Aaa…

Ho Aaja Tera Darsh Dikha De Maahi
Come and give me a sighting of Yours, my love
Mujhe Mera Aks Dikha De Maahi
Come and show me my reflection, my love
Tujhse Judi Hain Sab Kahaniyaan
All my stories are connected with You
Ho Aaja Tera Darsh Dikha De Maahi
Come and give me a sighting of Yours, my love
Mujhe Mera Aks Dikha De Maahi
Come and show me my reflection, my love
Tujhse Judi Hain Sab Kahaniyaan
All my stories are connected with You

Chaahe Sau Gardishein Ho
May there be a hundred perils surrounding us
Par Koi Bair Nahi…
But there is no problem/fear
Hum Duniya Se Lad Lenge
I will(still) fight the world
Par Tere Bagair Nahi…
But not without You(by my side)

Dil Se Sun Piya Yeh Dil Ki Daastaan
O my love, with your heart listen to this saga of my heart
Jo Lafzon Mein Nahi Ho Bayaan
As I can’t express it in words

Humsafar Humraaz Tu
You are my companion, my confidante
Jism Main Aur Saans Tu
I am the body and You are my breath
(I am the body and You are the thing that is keeping it alive)
Rehna Mere Paas Tu Yun Sadaa…
Always remain by my side like this

Naino Ne Baandhi Kaisi Dor Re
What kind of string is strung between our eyes
Haan… Naino Ne Baandhi Kaisi Dor Re
What kind of string is strung between our eyes
Ho… Munsif Hi Mera, Mera Chor Re
The thief is herself my judge

Dil Pe Chale Na Koi Zor Re
I don’t have any control over my heart
Haan… Dil Pe Chale Na Koi Zor Re
I don’t have any control over my heart
Hoo… Khincha Chala Jaaye Teri Ore Re
It is getting pulled towards You

CLICK HERE to visit our Facebook page


Comments

     No comments. Be the first to write a comment.

     


    Search lyrics translations: